Wednesday, January 30, 2013

Komentáře o kvalitě slovníku

Na Google Play se objevily tři komentáře na kvalitu překladů v aplikaci. Chtěl bych proto vysvětlit jaké jsou možnosti k vylepšení obsahu.

Hledal jsem slovník který obsahuje také velmi obtížná slovíčka. Já sám se totiž chci nadále učit anglicky, a to přesto že už jednu dekádu je můj pracovní jazyk jenom angličtina. 

K vytvoření aplikace jsem použil slovník, u kterého jsem nemusel platit za licence a mohl jsem ho dále poskytovat zdarma. Nenašel jsem žádný jiný slovník, u kterého by nebylo někajé licenční omezení. O kvalitě některých překladů vím, z toho důvodu jsem zapracoval do aplikace "crowd-sourcing" funkci, kdy všechny editované termíny sbírám a překlady postupně upravím v dalších aktualizacích.

Bohužel nemůžu jít a ukrást slovník na který nemám licenci. Hledal jsem na Internetu a prošel jsem neskutečně mnoho slovníků, ale žádný slovník nebyl tak přesný jako ten ze ZČU. Jestli prosím znáte nějaký jiný lepší slovník který můžu použít, tak mi prosím dejte vědět. Já osobně jsem frustrovaný ze všech českých online slovníků. Nacházím chyby jak na slovnik.seznam.cz, tak na slovnik.cz.

Slovník obsahuje i velmi netypické tvary. Máte možnost si překlady zkontrolovat v databázi Wordnet a nyní také na seznamu.

Proto než mi napaříte jednu hvězdičku za to že slovo "crack" není adjective, zkontroluje prosím tvar a slovní druh slova. Pokud opravdu najdete chybu, tak prosím slovíčko zedituje a já ho v některé z aktualizací opravím i pro ostatní uživatele. Kartičky zobrazují pouze tři překlady, ostatní překlady jsou k dispozici a většinou stačí vhodný tvar jenom zaktivovat.

Díky za podporu a doufám že vás učení stále baví.

No comments:

Post a Comment